Juseige

Juseige

The purpose of chanting Juseige comes form the Larger Sutra of Immeasurable Life. In that sutra the Bodhisattva Dhamakara, who becomes Amida Buddha, declares to the Buddha Lokesvararaja his intentions to become a Buddha himself.

The Three Sacred Vows, refer to Dharmakara’s pledge to: establish the most incomparable Vow in the world, become a great provider and save the poor and suffering, attain Buddhahood and have his Name heard throughout the ten quarters of the universe.

The English translation of this gatha is from The Three Pure Land Sutras, Vol., II, ©2009 Jodo Shinshu Hongwanji-ha, pp.30-31.

Ekoku

Jodo Shin Shu chants are often followed by the chanting of Nembutsu and end with the”Ekoku” written by Shan Tao(Zendo in Japanese, 618-681 CE), which expresses the aspiration that all beings benefit by the truth and virtue of the dharma.

 
Audio presented by Rev. Kusunoki with Sino-Japanese and English translations below.

Juseige

Ga gon cho se gan
Hisshi mu jo do
Shi gan fu man zoku
Sei fu jo sho gaku
I have established the all-surpassing vows
And will unfailingly attain supreme enlightenment.
If these vows should not be fulfilled,
May I not attain perfect enlightenment [12th Vow]
Ga o mu ryo ko
Fu i dai se shu
Fu sai sho bin gu
Sei fu jo sho gaku
If, for countless kalpas to come,
I should not become a great benefactor
And save all the destitute and afflicted everywhere,
May I not attain perfect enlightenment [13th Vow]
Ga shi j o butsu do
Myo sho cho jippo
Ku kyo mi sho mon
Sei fu jo sho gaku
When I have fulfilled the Buddha-way
My name shall pervade the ten quarters;
Should there be any place it is not heard,
May I not attain perfect enlightenment [17th Vow]
Ri yoku jin sho nen
Jo e shu bon gyo
Shi gu mu jo do
I sho ten nin shi
Free from greed and with deep right-mindedness
And pure wisdom, I will perform the sacred practices
In pursuit of supreme enlightenment
And become the teacher of devas and humans.
Jin riki en dai ko
Fu sho mu sai do
Sho jo san ku myo
Ko sai shu yaku nan
Emitting a great light with my majestic power,
I will completely illuminate the boundless worlds;
Dispelling, thereby, the darkness of the three defilements,
I will deliver all beings from suffering and affliction.
Kai hi chi e gen
Mes-shi kon mo an
Hei soku sho aku do
Tsu datsu zen shu mon
Having acquired the eye of wisdom,
I will remove the darkness of blind passions;
Blocking the path to the evil realms,
I will open the gate to the good realms.
Ko so jo man zoku
I yo ro jip-po
Nichi gatsu shu ju ki
Ten ko on fu gen
When my practice and merits are fulfilled,
My majestic brilliance shall reach everywhere in the ten quarters,
Outshining both the sun and the moon;
Even the heavenly lights shall be hidden and obscured.
I shu kai ho zo
Ko se ku doku ho
Jo o dai shu chu
Sep-po shi shi ku
For the sake of all beings I will open forth the Dharma-store
And universally bestow its treasure of virtue upon them.
Among the multitudes of beings
I will always preach the Dharma with a lion’s roar.
Ku yo is-sai butsu
Gu soku shu toku hon
Gan-ne shitsu jo man
Toku i san gai o
Making offerings to all the Buddhas,
I will acquire all the roots of virtue;
With my vows fulfilled and wisdom perfected,
I will be the hero of the three worlds.
Nyo butsu mu ge chi
Tsu datsu mi fu sho
Gan ga ku e riki
To shi sai sho son
Like your unimpeded wisdom, O Buddha Lokesvararaja,
My wisdom shall reach everywhere and illuminate all;
May the power of my virtue and wisdom
Be equal to that of yours, O Most Honored One.
Shi gan nyak-kok-ka
Dai sen o kan do
Ko ku sho ten nin
To u chin myo ke
If these vows are to be  fulfilled,
The great thousand worlds will shake in accord,
And from the sky all the devas
Will rain down rare and wondrous flowers.

Nembutsu

Na man da bu
Na man da bu
Na man da bu
Na man da bu
Na man da bu
Na man da bu
 We entrust in the infinite Wisdom and Compassion of Amida Buddha

Ekoku

Gan ni shi ku doku
Byo do se is-sai
Do ho’n bo dai shin
O jo an rak-koku
I vow that the merit-virtue of this truth
Be shared equally with all beings.
May we together awaken the Bodhi Mind,
And be born in the realm of Serenity and Joy.